顔をしかめる。
「眉唾」の意味とは?由来や使い方の例文・類語「胡散臭い」も解説 しかし、小説にて表現したい表情があるのですが、なんという風に書けばいいのか分からず困っています。
犯人は、やっぱり健太くんね! 「顔をしかめる」の例文• これには大きく分けて、• このような表現で「目」を使うのはあまりない気がしますが…試しに「目をひそめる」、「目をしかめる」の両方でネット検索してみましたが、うまくヒットしませんでした。
「眉唾」の英語表現と例文 「眉唾」は英語で「Dubious」 「眉唾」の英語表現には「Dubious」が適しています。
「眉をしかめる」は、似た意味、そして同じ読み方の漢字を持つ言葉「顔を顰める」(かおをしかめる)が混同し生まれました。
「鼻持ちならない」 「はなもちならない」と読みます。
正しい表現「眉をひそめる」の意味は「不快で表情をゆがめる」 正しい表現「眉をひそめる」は、「不快なことや心配事で表情をゆがめること」を意味します。
同時に「顔をしかめる」という単語の意味について「不快などから表情を歪めること」と覚えておきましょう。