返信をありがとう。
お会いできて光栄です。
あなたのスキルは、まさに弊社が必要としているものです。
素早い返信をありがとうございます。
「皆さんと一緒に仕事ができて楽しかったです」 It has been a great pleasure working with you. 英語で、「今までありがとうございました」は、Thank you for everything. Thank you for your attention. 今日は、あなたと時間を過ごせて楽しかった。
意味が近くて "I appreciate everything you have done for me" 自分に色々してくれた事を感謝している 、"Thank you for everything" 今までありがとうございます などになります! 尚、英語で「ありがとう」と言う単語は様々あります: Thank you I can't thank you enough いくら感謝しても足りない I'm so grateful とても感謝しています) I appreciate 感謝しています "You have been the best" は「あなたは今まで最高でした!」です。
Thank you for reading!• As a supervisor, you are truly inspirational to your staff. でも今回は無理です。